
Компания Google анонсировала запуск функции живого перевода для всех наушников на платформе Android. Эта функция доступна в бета-версии для пользователей из США, Мексики и Индии через приложение Google Translate.
Расширение возможностей перевода
Ранее функция реального времени была доступна только на Pixel Buds, но теперь Google планирует расширить её на другие страны и платформы, включая iOS, но это произойдет не раньше 2026 года.
В блоге компании сообщается, что новое обновление позволяет сохранять тон, акценты и ритм речи каждого собеседника, что способствует более естественному и точному переводу. Это особенно полезно в ситуациях, когда требуется понять, кто что сказал в разговоре.
Поддерживая более 70 языков, Google подчеркивает, что живой перевод может быть полезен при прослушивании речи или лекции на иностранном языке, а также при просмотре фильмов или телепередач в оригинале.
Обновления Gemini и языкового обучения
Кроме расширения функции живого перевода, компания улучшила систему Gemini, что позволяет более точно переводить сленг, идиомы и местные выражения. Например, фраза «stealing my thunder» теперь переводится с учетом контекста, а не буквально.
Также Google обновила свои инструменты для изучения языков, добавив улучшенные рекомендации по произношению и советы по улучшению навыков. Доступна новая функция для отслеживания прогресса изучения языка, показывающая, сколько дней подряд пользователь занимается.
Эти инструменты теперь доступны в 20 новых странах, включая Германию, Индию, Швецию и Тайвань. Англоговорящие пользователи могут изучать немецкий и португальский, а носители бенгальского, китайского (упрощенного), нидерландского, немецкого, хинди, итальянского, румынского и шведского могут изучать английский.
Перспективы развития
Эти новшества показывают стремление Google к совершенствованию инструментов перевода и языкового обучения, что делает их более доступными и полезными для широкой аудитории. В ближайшем будущем мы можем ожидать дальнейшего расширения и улучшения этих технологий.



